- Information
- Chat IA
Ce document a-t-il été utile ?
Lecture analytique - Rhinocéros (acte II, tableau 2)
Matière: Français
999+ Documents
Les étudiants ont partagé 5085 documents dans ce cours
Diplôme • Classe:
Bac Général
• PremièreCe document a-t-il été utile ?
Rhinocéros, acte II, tableau 2 – Eugène Ionesco, 1959
-Eugène Ionesco, Slatina (Roumanie) – Paris dramaturge et écrivain roumano-
français du XXème siècle
-Il est représentant majeur théâtre de l'absurde France
-Notamment Rhinocéros Œuvre emblématique théâtre de l'absurde. La pièce met
en œuvre épidémie imaginaire « rhinocérite », maladie effraie tous habitants d'une
ville et transforme bientôt rhinocéros.
I. Une théâtralisation de la monstruosité
A. Mise en scène de la métamorphose
1) Un espace scénique duel
-(l.2-3) Jean entre dans la chambre » didascalies indiquent deux espaces
scéniques distincts, d’une part la chambre de Béranger entre dès le début scène
et rejoint par Jean Béranger se tient dans cette pièce tout au long de la scène,
face au public, visible et identifiable par les spectateurs alors que Jean est
souvent dans salle de bains, dissimulé, lieu de transformation
2) Un personnage en mouvement permanent
-« entre / entrant » (l.2,17) ; « allant et venant » (l.17,30) ; « sortant » (l. 17) mais
aussi « se précipite…jette… » (l.64) didascalies avec verbes de mouvement
Jean est constamment en mouvement alors que Béranger semble relativement
statique
3) Une métamorphose en cours ; les étapes de la métamorphose manifestées
deux façons : d’une part par didascalies et donc mise en scène, d’autre part
par l’évolution de l’élocution de Jean.
-Dès le début, des signes se manifestent puisque l’on apprend que « Jean est
encore plus vert » (l.3) et la transformation se confirme à la fin : « Jean est
devenu tout à fait vert » et « la bosse de son front est presque devenue une
corne de rhinocéros » (l.62-63) didascalies elles annoncent une
progression dans la métamorphose de Jean.
-(l.39-41) « brrr…. » altération de la parole de Jean Progressivement son
élocution est altérée comme l’indique la citation mais aussi par la difficulté de
construire des phrases
o« ne pas être rhinocéros » (l.59) ; « Démolir tout cela » (l.67) verbes à
l’infinitif
o« chaud… trop chaud » (l.67) ; « Les marécages ! Les marécages » (l.70)
phrases nominales
o« vêtements, ça gratte » (l.67-68) absences de déterminants